lunes, 26 de diciembre de 2011

PROVERBIOS DE TERENCIO (5)

LA SUEGRA

Iniúrium autem est ulcisci adversarios,
aut qua via te captent eadem ipsos capi?
¿Es injusto vengarse de los adversarios o, por mejor decir, envolverlos en la misma red enque tratan de envolverte a ti? <Ter., Hecyra, 72s >
Ut in omnes mulíeres éadem aeque stúdeant nolintque ómnia,
neque declinatam quicquam ab aliarum ingénio ullam repérias!
Itaque ádeo uno ánimo omnes socrus oderunt nurus
¿Será posible que todas las mujeres en todo y por todo tengan idénticas aficiones yaversiones, y que no se encuentre ni una que se aparte un tanto de las inclinaciones de lasotras? Así, por ejemplo, todas las suegras unánimemente detestan a las nueras. <Ter.,Hecyra, 199ss >
Ita ánimum induxerunt socrus omnis esse iniquas
¡Tan arraigado es el convencimiento de que todas las suegras son perversas ! <Ter.,Hecyra, 277s >
Nam nos omnes quibus est alicunde áliquis obiectus labos,
omne quod est intérea tempus prius quam id rescitumst lucrost
Pues todos aquellos a quienes nos ha sobrevenido de alguna parte algún infortunio, todo eltiempo que transcurre entre medio o antes de enterarnos, lo hemos de tener por ganancia.<Ter., Hecyra, 286s >
Si vis vero veram rationem éxsequi,
non máxumas quae máxumae sunt interdum irae iniúrias
fáciunt ; nam saepe est, quibus in rebus álius ne iratus quidem est
cum de eadem causa est iracundus factus inimicíssimus
Si en verdad quieres investigar el verdadero móvil de las cosas, hallarás que a veces losmayores enojos no son indicio de los mayores agravios, porque a menudo sucede que, encasos donde uno ni siquiera está enfadado, otro, propenso a la ira, está hecho una fiera.<Ter., Hecyra, 306ss >
Omnibus nobis ut res dant sese, ita magni atque húmiles sumus
Todos nosotros somos altaneros o modestos según las circunstancias. <Hecyra, 380>
O Fortuna! Ut numquam perpétuo es data!
¡Oh Fortuna! ¡Cómo es verdad que en ningún caso eres propicia para siempre. <Hecyra,406>
Istuc est sápere, qui ubicumque opus sit ánimum possis fléctere, quod faciúndum
fortasse post, idem hoc nunc si féceris
Esto es tener cordura : ser capaz de doblegar la voluntad siempre que sea menester, y haceren seguida lo que quizás debiera hacerse luego por fuerza. <Ter., Hecyra, 608s>
Censen te posse reperire ullam mulíerem quae cáreat culpa ? An quia non delincunt
viri ?
¿Piensas que puedes hallar una mujer que esté sin culpa? ¿O es que los maridos nocometen faltas? <Ter., Hecyra, 662s>
Amarae mulíeres sunt
 Rencorosas son las mujeres. <Ter., Hecyra, 710>
Nam nupta meretrici hostis est, a viro ubi segregata est
 Pues una mujer casada, una vez que se ve dejada a un lado por su marido, se convierte en enemiga de la mujer de vida airada. <Ter., Hecyra, 789>

No hay comentarios:

Publicar un comentario